Chuột chê xó bếp chẳng ăn, chó chê nhà dột ra nằm bụi tre

Direct English translation

The rat complains that the kitchen corner has nothing to eat, the dog complains that the leaking house and goes out to lie in the bamboo bushes.

Equivalent English version

Beggars can't be choosers

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người tầm thường, phải nương nhờ người khác vẫn làm cao, chê bai chỗ ăn ở hay điều mình được hưởng. Câu này dùng để mỉa mai, phê phán thóiơn, không biết thân phận còn kén chọn canh.
English explanation
Refers to petty or incapable people who rely on others yet still act superior and complain about what they are given. It is used to mock ingratitude, pretension, and fussy dissatisfaction.